SMI.KAZANOBR.RU Учитель года города Казани-2024

Описание опыта работы.

Я, Мингазова Айгуль Равилевна, воспитатель дошкольных групп МБОУ «Татарская гимназия №2 при КФУ» Московского района. В 2020 году окончила Казанский Федеральный Университет, факультет дошкольного образования. На данный момент являюсь магистрантом Казанского Федерального Университета факультета «управление дошкольным образованием». Принимала участие в итоговой научно- образовательной конференции студентов КФУ (8 апреля 2020 г. Казани), на семинаре-практикуме педагогов дошкольного образования по проблеме: «Психолого-педагогическое сопровождение дошкольников с ограниченными возможностями здоровья в условиях инклюзии» с темой доклада: «Олигофрения у детей дошкольного возраста с детским церебральным параличом» (18.05.2020г.) Публикации в сборнике статей и методических материалов ХV международной научно-практической конференции «Теория и практика развивающего обучения в условиях цифрового образования ХХI века», которая состоялась 20 марта 2020 г. на базе гимназии № 3 г. Зеленодольска, в сборнике статей и методических материалов ХХVII международной научно-практической конференции «Одаренность и талант в информационном пространстве ХХI века» которая состоялась 24 ноября 2020 г. На базе Института психологии и образования Казанского федерального университета.
Учитывая смешанный языковой состав семей нашей дошкольной организации, меня заинтересовала тема поликультурного воспитания детей дошкольного возраста. Актуальность поликультурного образования в современном мире сегодня зависит от процессов глобализации и интеграции в условиях поликультурного общества, толерантного отношения к другим культурам, в том числе к языку, многообразию современного мира. Раннее знакомство со вторым языком и отраженной в нем культурой рассматривается как «инвестиция» в дальнейшее благополучие ребенка. Говоря о многоязычии и поликультурности в дошкольном возрасте, Л. С. Выготский писал о том, что нет никаких сомнений в том, что два языка, которыми владеет ребенок, механически не встречаются друг с другом и не подчиняются законам взаимного торможения, напротив, наблюдается положительная корреляция между этими видами речевых способностей. Разные языки, независимо от родного языка, могут каждый ассоциироваться с мыслью и функционировать во всех импрессивных и экспрессивных формах. Культурное воспитание обеспечивает интеграцию представителей разных народов в мировое социально-культурное пространство с обязательным сохранением национальной самобытности.
Поликультурное воспитание – составной элемент мировоззрения современного человека, способ формирования ясной, понятной и воспринимаемой позиции человека в общении с различными культурами, формирование отношения к своему народу, к другим народам с помощью средств материальной и духовной культуры, доступной детскому пониманию. Важным средством поликультурного воспитания подрастающего поколения является билингвальное образование.
Материальной основой национального самосознания в период дошкольного детства является, прежде всего, отношение детей к родному краю, к семье и ближайшему окружению. А далее от восприятия культуры своего народа можно переходить к культуре соседних народов, затем к восприятию и пониманию культуры народов мира. При этом путь развития ребенка следует от проявления интереса, чувства симпатии к людям других национальностей в том возрасте, когда детям ещё неизвестно о существовании разных народов и культур, к усвоению первоначальных знаний о них, пробуждению дружеского отношения и уважения к ним, на основе знакомства с их традициями и обычаями. Важно опираться не только на знания, представления, а прежде всего на чувства, и как результат – умения видеть в каждом человеке, независимо от национальности, носителя общечеловеческих ценностей: добра, любви к ближнему, духовности и морали. То есть, прежде всего, следует уделять внимание тому, что объединят народы, является общим для разных культур – общечеловеческим ценностям, как мощному фактору развития личности в многонациональном пространстве.
Для начала, я изучила работы основоположников и сторонников метода педагогической психологии развивающего и деятельностного подхода (Л. С. Выготский, А.Н. Леонтьев, Л. В. Занков, Д. Б. Эльконин, В. В. Давыдов, П. Я. Гальперин, и др.) и сторонников концепции начального билингвального образования (В. Ф. Габдулхаков, Е. Ю. Протасова, К. А. Гельвеций, В. Н. Bialystok, M. Martin, Р. Javor и др.). Они считают целесообразным раннее изучение второго языка в детских садах, так как дошкольники – период формирования и интенсивного развития основных качеств личности, в котором закладываются основы когнитивного и коммуникативного развития детей. Как отметила З. Г. Сахипова, изучение второго языка с детства открывает потенциал для дальнейшего развития ребенка. Способность к целенаправленной деятельности появляется с детства и формирует будущую билингвальную компетентность ребенка.
Опытно-поисковая работа по исследуемой проблеме имела своей целью изучение билингвального образования как средство поликультурного воспитания детей дошкольного возраста. Проведение педагогического эксперимента на всех его этапах предшествовало выявлению показателей и критериев, анализ используемых в педагогической практике методов экспериментального исследования, уточнение условий его проведения.
Опытно-экспериментальное исследование осуществлялось мной с сентября 2019 г. по апрель 2020 г. Результаты исследования были представлены на Итоговой научно- образовательной конференции студентов КФУ (8 апреля 2020 г. Казани), а так же опубликованы в сборнике статей и методических материалов ХV международной научно-практической конференции «Теория и практика развивающего обучения в условиях цифрового образования ХХI века», которая состоялась 20 марта 2020 г. на базе гимназии № 3 г. Зеленодольска.
Далее, для осуществления формирующего эксперимента необходимо было иметь исходные данные об уровне выраженности поликультурного воспитания у детей старшего дошкольного возраста в начале эксперимента. На этапе эксперимента выявлялась степень выраженности поликультурного воспитания дошкольников, для чего мной были использованы следующие диагностические методики: «Сестренки», «Угости конфетой» разработанные Э. Сусловой, которые были проведены в виде контрольного опроса.
Таким образом, основываясь на результатах начального уровня, я пришла к выводу, что необходимо с дошкольниками проводить планомерную работу с привлечением всех специалистов. Сегодня задача поликультурного воспитания должна пронизывать деятельность всех социальных институтов и в первую очередь тех, кто оказывает непосредственное воздействие на формирование личности ребенка старшего дошкольного возраста. ДОО как социальный институт имеет большие возможности для поликультурного воспитания детей.
С целью апробации педагогических условий по организации процесса поликультурного воспитания у детей старшего дошкольного возраста в дошкольном образовательном учреждении мною был проведён формирующий этап эксперимента.
В процессе формирующего эксперимента были реализованы следующие условия:
• включение детей в специальные занятия по овладению знаниями о других нациях и народностях, традициях и обычаях людей разных национальностей;
• использование занятий с играми как средства воспитания этики межнационального общения;
• широкое применение методов эмоционального воздействия.
Содержание деятельности по формированию толерантности в реализации развивающей программы включает в себя:
- Формирование представлений ребенка о себе как уникальной, самоценной, неповторимой личности.
- Развитие представлений о других людях на основе сопоставления себя с ними, выделения сходства и различий.
- Сообщение знаний об окружающем мире в соответствии с базисной программой (особенности культуры, быта, уклада, семейной жизни и т.п.).
Воспитание активной жизненной позиции на основе:
• осознания ребенком своих потребностей (физических, духовных), выработки умения удовлетворять их – не в ущерб другим;
• осознания своих возможностей;
• формирования умения поступать в соответствии с ними, стремления к их развитию;
• осознания своих достоинств и недостатков; проявление критичности; осознания своих прав и обязанностей перед собой и другими людьми; формирования умения отстаивать свои права и считаться с правами других;
• проявления терпимости, уважения традиций и культуры других;
• определения вместе с детьми правил и норм человеческого общежития (знакомство с понятиями “правила”, “закон”, “норма”, “требования”, “традиции”);
• развития умения давать оценку своим поступкам и поступкам других; умения делать свой выбор и принимать решение; прислушиваться к мнению других; мирно, без конфликтов решать возникающие проблемы;
• углубления понимания значимости и ценности каждого человека, развития интереса к жизни других людей.
Учитывая тот факт, что основной путь поликультурного воспитания у детей старшего дошкольного возраста – это приобщение детей к культуре разных народов на основе приобретения ими знаний, материал воспитательно-образовательного процесса реализовали на основе их интеграции.
Работа по данному направлению осуществлялась по четырем основным направлениям: работа с детьми, работа с родителями, работа с педагогами, организация поликультурной художественно-эстетической творчески развивающей среды. Конкурс - выставка рисунков «Казань глазами детей», «Национальная одежда моего края», выставка совсместных работ с родителями «Лучшая матрёшка», «Русская тряпичная кукла», фотовыставка «Мои путешествия», выставка поделок «Генеологическое дерево семьи», выставка национальной одежды и атрибутов «Тайны бабушкиного сундука», выстака изделий декоративно-прикладного искусства «Путешествие по народным промыслам мира» просмотр краткометражного видео «Исторические памятники Росии», «Как празднуют Новый год в разных странах мира». конкурса чтецов «И в каждой строчке - Родина моя!», посвященный 100-летию ТАССР»; Праздники и развлечения: «Известные люди Казани», «Главная песня РТ и РФ», «Путешествие по произведениям Г. Тукая», «Помни, не забывай Победный май», «От Волги до Урала, сказок сложено немало…», «Живи в веках мой Татарстан», «В гостях у Пушкина», «Сказочный Восток», «Карга боткасы»; виртульная экскурсия «Путешествие по карте Татарстана», «Путешествие в прошлое», «Наши соседи» -путешествие по странам ближнего зарубежья, «Проездом через Украину» рассматривание иллюстраций “История моего родного края”, рассматривание кукол в национальных костюмах, «Святой Тит – последний гриб растит» - заучивание пословиц, закличек, «Каков Покров – такова и зима»,беседа о празднике, народные приметы;«Тинка – тинка, подай блинка», беседа о русском гостеприимстве, народной кухне приготовление блинов, «Масленица, прощай, а на тот город опять приезжай» народные конкурсы, соревнования, «Снесла курочка яичко…» роспись пасхальных яиц, «Для любимой бабушки мы исполним песенку», игра на муз.инструментах, исполнение русских, татарских народных песен, мини-музей «Русская матрешка», «Әбиемнең җылы шәле».
Для систематизации знаний детей о людях различных национальностей, их культуре, особенностях их деятельности, я максимально использовала:
 культурное пространство города (виртуальное посещение музеев, выставок, экскурсии и др.)
 предметно-развивающую среду, отражающую поликультурное разнообразие региона;
 знакомство с устным и декоративно-прикладным народным творчеством, художественной литературой разных народов, их живописью, музыкой и предметами быта; народными играми, народными игрушками и национальными куклами, национальным костюмом;
 расширение представлений об истоках культурно-этнического многообразия нашей страны через организацию национальных праздников; празднование знаменательных дат в истории разных стран и народов;
 расширение круга общения с детьми и взрослыми – представителями разных национальностей;
Кроме этого в практику работы с детьми я включала: организацию выставок и мини-музеев, для чего были привлечены родители; приобщение детей к истории, языку, литературе своего этносоциума; совместную творческую деятельность поликультурного содержания детей и взрослых, интерактивные игры составленные мною, такие как «Татарстаным-Гөлстаным», «Золотое кольцо», «Восточные сладости», «Чей флаг», «Подбери костюм», «Кто хочет стать миллионером?».
Прежде всего, я максимально старалась погрузить детей в атмосферу народного творчества для накопления впечатлений, которые могут стать основой сотрудничества, общения со сверстниками и взрослыми, самостоятельного творчества в различных видах деятельности. В предварительную работу в этом направлении я включила чтение былин, сказок, с последующей беседой по их содержанию и организацией на интегрированной основе следующих видов деятельности: театрализованная деятельность: этюды на создание выразительных образов; музыкально-ритмическая деятельность: разучивание татарских и русских народных подвижных игр; разучивание пословиц, поговорок, закличек и т. д.; сюжетно-ролевые, дидактические и настольные игры с поликультурным содержанием, такие как дидактические игры «Наши соседи», «Путешествие по сказкам», «Магазин одежды», «Чей орнамент»; сюжетно-ролевые игры: « Путешествие в страну дружбы», «Магазин сладостей», «В гостях у бабушки» и т. д.
Наиболее значимым, на мой взгляд, были виртуальные экскурсии. Остановимся на них подробнее. Виртуальная экскурсия это организационная форма образовательной деятельности, отличающаяся от реальной экскурсии виртуальным отображением реально существующих объектов. (Термин "виртуальный" происходит от англ. слова virtual - похожий, неотличимый). Виртуальная экскурсия представляет собой программно-информационный продукт в виде видео-, аудио- и графических материалов, предназначенный для интегрированного представления информации.
Благодаря виртуальным экскурсиям образовательный процесс становится более наглядным, доступным, разнообразным и эффективным. Кроме этого появляется возможность повторного просмотра. Преимуществом является то, что в работе с дошкольниками, виртуальная экскурсия позволяет получить визуальные сведения о местах, недоступных для реального посещения, учитывая эпидемическое состояние в городе.
Цель виртуальных экскурсий:
• Уточнение и обогащение активного и пассивного словарного запаса детей;
• Повышение речевой активности, содержательность и связность монологической речи, ее лексической стороны, при составлении высказываний детьми;
• Снижение стеснительности, зажатости, напряженности у малоактивных детей. Они могут выступать в роли ведущего (экскурсовода) и даже с нетерпением ждут этого.
• Создается доброжелательная обстановка, в которой дети выражают свои эмоции от увиденного своими словами, с помощью взрослого или товарищей.
.• Укрепляется тесная взаимосвязь между педагогом, детьми и их родителями. Родители становятся частью образовательного процесса
Роль виртуальных экскурсий велика, т.к. ребенок является активным участником событий экскурсии, он может посмотреть то, что уже слышал от воспитателя ранее, а самое главное - виртуальные экскурсии позволяют моделировать сам творческий процесс и создают особую атмосферу, в которой появляются возможности для развития творческой стороны интеллекта.
Виртуальная экскурсия имеет ряд преимуществ перед традиционными экскурсиями. У них нет границ, и им не мешают погодные условия, не покидая детский сад, ребенок может посетить большое количество музеев мира, погулять по улицам своего города или по Красной площади, заглянуть на шоколадную фабрику, побывать на международной космической станции или в сказочных владениях Деда Мороза и т.д.
Во время виртуальной экскурсии можно более подробно рассмотреть объекты, рассказать, что находится на той или иной улице, поговорить о значении каждого объекта. Дать представление о работе общественных учреждений: почты, магазина, библиотеки. Огромную роль в активизации деятельности детей во время виртуальных экскурсий играет прием постановки проблемных вопросов по теме и содержанию экскурсии.
Для детей экскурсия — это путешествие. Оно создает своеобразный мир ощущений, эмоциональный подъем и хорошее настроение. Дети становятся веселее, раскованнее, общительнее, появляется чувство свободы и желание без всякого принуждения усваивать знания.
Составляющими данной экскурсии могут выступать видео, звуковые файлы, анимация, а также репродукции картин, изображения природы, портреты, фотографии.
ИКТ позволяет нам:
• значительно сократить время на формирование и развитие языковых и речевых средств, коммуникативных навыков;
• развивать память и концентрацию, которые так необходимы для успешной учебы в начальной школе;
• развивать высшие психические функции — память, внимание, словесное логическое мышление.
Говоря о виртуальной экскурсии, ни в коем случае не исключается значение реальной экскурсии. Педагогу необходимо иметь чувство меры, используя ту или иную экскурсию.
По форме и содержанию виртуальные экскурсии могут быть нескольких видов:
- фотопутешествие (знакомство с объектами и явлениями природы вместе с каким-либо героем). Оформляются в виде электронных презентаций и слайд-шоу;
- видеоэкскурсия, комментариями служат рассказы детей или экскурсовода-воспитателя.
- видеозаписи семейного путешествия или видеоролики, размещенные на сайтах реальных музеев и в глобальной сети интернет.
В основе подготовки виртуальной экскурсии лежит определенный алгоритм действий, позволяющий педагогам добиться успешного результата.
Создание виртуальной экскурсии требует длительной предварительной подготовки. Работу надо начинать с выбора темы: беседы, о том, что дети хотели бы посмотреть, где побывать. Определив цель и задачи экскурсии, подбирается литература и материал. Можно привлечь родителей и попросить согласно теме подобрать фото- и видеоматериал по заданной теме. Следующим этапом становится создание презентации. В презентацию включается отобранный материал, учитывая возраст детей. Одним из обязательных условий при составлении виртуальной экскурсии является представление объектов в логической последовательности. Затем выбирается экскурсовод — могут быть воспитатель, и дети. Экскурсоводы - дети под руководством воспитателя знакомятся с экскурсионными объектами, все вместе составляют маршрут. Прежде чем начать виртуальную экскурсию, с детьми проводиться вступительная беседа. Огромную роль в активизации речи детей во время виртуальных экскурсий играет прием постановки проблемных вопросов детям по теме и содержанию экскурсии. Например, для виртуальной экскурсии «Как Санта на новогодний праздник к нам спешил» будет актуален проблемный вопрос «Как Санта доберется к нам на елку?»
Заканчивается экскурсия традиционно — итоговой беседой, в ходе которой вместе с детьми обобщается, систематизируется увиденное и услышанное, дети делятся впечатлениями. Создание виртуальных экскурсий может осуществляться как в групповой, так и в индивидуальной работе.
Составленный в соответствии с этими требованиями виртуальная экскурсия представляет собой готовый для «использования» рассказ. Использование мультимедийных технологий позволяют педагогам сделать занятия эмоционально окрашенными, привлекательными, которые вызывают у ребенка живой интерес. Такие экскурсии являются прекрасным наглядным пособием и демонстрационным материалом, что способствует хорошей результативности занятия.
Так, использование такой формы при ознакомлении с окружающим миром обеспечивает активность детей при рассматривании, обследовании и зрительном выделении ими признаков и свойств предметов, формируются способы зрительного восприятия, обследования, выделения в предметном мире качественных, количественных и пространственно-временных признаков и свойств, развиваются зрительное внимание и зрительная память. Переплетение знаний и практики напрямую эффективнее укореняют знания, глубоко откладываясь в памяти. Виртуальная экскурсия, конечно, не заменит личное присутствие, но позволит получить достаточно полное впечатление об изучаемом объекте, поможет в полной мере вкусить все красоты нашей планеты.
Целью третьего этапа было подтверждение эффективности поликультурного воспитания детей старшего дошкольного возраста с учетом обозначенных педагогических условий в процессе совместной деятельности.
Для определения уровня выраженности поликультурного воспитания у детей старшего дошкольного возраста на контрольном этапе были повторно использованы диагностические методики: «Сестренки», «Угости конфетой» разработанные Э. Сусловой, которые были проведено в виде контрольного опроса.
Исходя из результатов, можно сделать вывод, что эффективность поликультурного воспитания детей старшего дошкольного возраста с учетом обозначенных педагогических условий в процессе совместной деятельности подтверждена.
Таким образом, мы видим, что поликультурное воспитание личности – процесс сложный, осуществляется всей социальной действительностью, окружающей ребенка, обществом, под влиянием взаимоотношений в семье, сложившихся взглядов и отношений ее членов к другим людям и обществу в целом, под влиянием общения со сверстниками и окружающими людьми. Для того чтобы сделать его целенаправленным, необходима организованная педагогическая деятельность в ДОУ. При этом билингвальное образование обеспечивает эффективность поликультурного воспитания детей дошкольного возраста, повышает качество их речевой деятельности, уровень речевой культуры и интеллектуального развития ребенка.